Главная » Звезды » Самые известные русские писатели и поэты. Великие русские писатели и поэты: фамилии, портреты, творчество. Русский: Александр Сергеевич Пушкин

Самые известные русские писатели и поэты. Великие русские писатели и поэты: фамилии, портреты, творчество. Русский: Александр Сергеевич Пушкин


Видит теперь все ясно текущее поколение, дивится заблужденьям, смеется над неразумием своих предков, не зря, что небесным огнем исчерчена сия летопись, что кричит в ней каждая буква, что отовсюду устремлен пронзительный перст на него же, на него, на текущее поколение; но смеется текущее поколение и самонадеянно, гордо начинает ряд новых заблуждений, над которыми также потом посмеются потомки. "Мертвые души"

Нестор Васильевич Кукольник (1809 - 1868)
К чему? Как будто вдохновенье
Полюбит заданный предмет!
Как будто истинный поэт
Продаст свое воображенье!
Я раб, поденщик, я торгаш!
Я должен, грешник, вам за злато,
За сребреник ничтожный ваш
Платить божественною платой!
"Импровизация I"


Литература — язык, выражающий всё, что страна думает, чего желает, что она знает и чего хочет и должна знать.


В сердцах простых чувство красоты и величия природы сильнее, живее во сто крат, чем в нас, восторженных рассказчиках на словах и на бумаге. "Герой нашего времени"



И всюду звук, и всюду свет,
И всем мирам одно начало,
И ничего в природе нет,
Что бы любовью не дышало.


Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
Стихотворения в прозе, "Русский язык"



Так, заверша беспутный свой побег,
С нагих полей летит колючий снег,
Гонимый ранней, буйною метелью,
И, на лесной остановясь глуши,
Сбирается в серебряной тиши
Глубокой и холодною постелью.


Послушай: стыдно!
Пора вставать! Ты знаешь сам,
Какое время наступило;
В ком чувство долга не остыло,
Кто сердцем неподкупно прям,
В ком дарованье, сила, меткость,
Тому теперь не должно спать...
"Поэт и гражданин"



Неужели и тут не дадут и не позволят русскому организму развиться национально, своей органической силой, а непременно безлично, лакейски подражая Европе? Да куда же девать тогда русский-то организм? Понимают ли эти господа, что такое организм? Отрыв, «отщепенство» от своей страны приводит к ненависти, эти люди ненавидят Россию, так сказать, натурально, физически: за климат, за поля, за леса, за порядки, за освобождение мужика, за русскую историю, одним словом, за всё, за всё ненавидят.


Весна! выставляется первая рама -
И в комнату шум ворвался,
И благовест ближнего храма,
И говор народа, и стук колеса…


Ну, чего вы боитесь, скажите на милость! Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой! Гроза убьет! Не гроза это, а благодать! Да, благодать! У вас все гроза! Северное сияние загорится, любоваться бы надобно да дивиться премудрости: «с полночных стран встает заря»! А вы ужасаетесь да придумываете: к войне это или к мору. Комета ли идет, — не отвел бы глаз! Красота! Звезды-то уж пригляделись, все одни и те же, а это обновка; ну, смотрел бы да любовался! А вы боитесь и взглянуть-то на небо, дрожь вас берет! Изо всего-то вы себе пугал наделали. Эх, народ! "Гроза"


Нет более просветляющего, очищающего душу чувства, как то, которое ощущает человек при знакомстве с великим художественным произведением.


Мы знаем, что с заряженными ружьями надо обращаться осторожно. А не хотим знать того, что так же надо обращаться и со словом. Слово может и убить, и сделать зло хуже смерти.


Известна проделка американского журналиста, который, для поднятия подписки на свой журнал, стал печатать в других изданиях самые резкие, наглые на себя нападки от вымышленных лиц: одни печатно выставляли его мошенником и клятвопреступником, другие вором и убийцей, третьи развратником в колоссальных размерах. Он не скупился платить за такие дружеские рекламы, пока все не задумались - да видно же любопытный это и недюжинный человек, когда о нем все так кричат! - и стали раскупать его собственную газету.
"Жизнь через сто лет"

Николай Семенович Лесков (1831 - 1895)
Я… думаю, что я знаю русского человека в самую его глубь, и не ставлю себе этого ни в какую заслугу. Я не изучал народа по разговорам с петербургскими извозчиками, а я вырос в народе, на гостомельском выгоне, с казанком в руке, я спал с ним на росистой траве ночного, под тёплым овчинным тулупом, да на замашной панинской толчее за кругами пыльных замашек…


Между этими двумя столкнувшимися титанами – наукой и теологией – находится обалдевшая публика, быстро теряющая веру в бессмертие человека и в какое-либо божество, быстро спускающаяся до уровня чисто животного существования. Такова картина часа, освещенного сияющим полуденным солнцем христианской и научной эры!
"Разоблаченная Изида"


Садитесь, я вам рад. Откиньте всякий страх
И можете держать себя свободно,
Я разрешаю вам. Вы знаете, на днях
Я королем был избран всенародно,
Но это всё равно. Смущают мысль мою
Все эти почести, приветствия, поклоны...
"Сумасшедший"


Глеб Иванович Успенский (1843 - 1902)
- Да что же тебе за границей-то надо? - спросил я его в то время, когда в его номере, при помощи прислуги, шла укладка и упаковка его вещей для отправки на Варшавский вокзал.
- Да просто... очувствоваться! - сказал он растерянно и с каким-то тупым выражением лица.
"Письма с дороги"


Разве в том дело, чтобы пройти в жизни так, чтобы никого не задеть? Не в этом счастье. Задеть, сломать, ломать, чтоб жизнь кипела. Я не боюсь никаких обвинений, но во сто раз больше смерти боюсь бесцветности.


Стих - это та же музыка, только соединенная со словом, и для него нужен тоже природный слух, чутье гармонии и ритма.


Странное чувство испытываешь, когда лёгким нажатием руки заставляешь такую массу подниматься и опускаться по своему желанию. Когда такая масса повинуется тебе, чувствуешь могущество человека…
"Встреча"

Василий Васильевич Розанов (1856 - 1919)
Чувство Родины – должно быть строго, сдержанно в словах, не речисто, не болтливо, не «размахивая руками» и не выбегая вперед (чтобы показаться). Чувство Родины должно быть великим горячим молчанием.
"Уединенное"


И в чем тайна красоты, в чем тайна и обаяние искусства: в сознательной ли, вдохновенной победе над мукой или в бессознательной тоске человеческого духа, который не видит выхода из круга пошлости, убожества или недомыслия и трагически осужден казаться самодовольным или безнадежно фальшивым.
"Сентиментальное воспоминание"


С самого рождения я живу в Москве, но ей-богу не знаю, откуда пошла Москва, зачем она, к чему, почему, что ей нужно. В думе, на заседаниях, я вместе с другими толкую о городском хозяйстве, но я не знаю, сколько вёрст в Москве, сколько в ней народу, сколько родится и умирает, сколько мы получаем и тратим, на сколько и с кем торгуем... Какой город богаче: Москва или Лондон? Если Лондон богаче, то почему? А шут его знает! И когда в думе поднимают какой-нибудь вопрос, я вздрагиваю и первый начинаю кричать: «Передать в комиссию! В комиссию!»


Всё новое на старый лад:
У современного поэта
В метафорический наряд
Речь стихотворная одета.

Но мне другие — не пример,
И мой устав — простой и строгий.
Мой стих — мальчишка-пионер,
Легко одетый, голоногий.
1926


Под влиянием Достоевского, а также иностранной литературы, Бодлера и Эдгара По, началось моё увлечение не декадентством, а символизмом (я и тогда уже понимал их различие). Сборник стихотворений, изданный в самом начале 90-х годов, я озаглавил «Символы». Кажется, я раньше всех в русской литературе употребил это слово.

Вячеслав Иванович Иванов (1866 - 1949)
Бег изменчивых явлений,
Мимо реющих, ускорь:
Слей в одно закат свершений
С первым блеском нежных зорь.
От низовий жизнь к истокам
В миг единый обозри:
В лик единый умным оком
Двойников своих сбери.
Неизменен и чудесен
Благодатной Музы дар:
В духе форма стройных песен,
В сердце песен жизнь и жар.
"Мысли о поэзии"


У меня много новостей. И все хорошие. Мне «везёт». Мне пишется. Мне жить, жить, вечно жить хочется. Если бы Вы знали, сколько я написал стихов новых! Больше ста. Это было сумасшествие, сказка, новое. Издаю новую книгу, совсем не похожую на прежние. Она удивит многих. Я изменил своё понимание мира. Как ни смешно прозвучит моя фраза, я скажу: я понял мир. На многие годы, быть может, навсегда.
К. Бальмонт - Л. Вилькиной



Человек — вот правда! Всё — в человеке, всё для человека! Существует только человек, всё же остальное — дело его рук и его мозга! Чело-век! Это — великолепно! Это звучит... гордо!

"На дне"


Мне жаль создавать нечто бесполезное и никому не нужное сейчас. Собрание, книга стихов в данное время - самая бесполезная, ненужная вещь... Я не хочу этим сказать, что стихи не нужны. Напротив, я утверждаю, что стихи, нужны, даже необходимы, естественны и вечны. Было время, когда всем казались нужными целые книги стихов, когда они читались сплошь, всеми понимались и принимались. Время это – прошлое, не наше. Современному читателю не нужен сборник стихов!


Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры. Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.


Какими националистами, патриотами становятся эти интернационалисты, когда это им надобно! И с каким высокомерием глумятся они над "испуганными интеллигентами",- точно решительно нет никаких причин пугаться,- или над "испуганными обывателями", точно у них есть какие-то великие преимущества перед "обывателями". Да и кто, собственно, эти обыватели, "благополучные мещане"? И о ком и о чем заботятся, вообще, революционеры, если они так презирают среднего человека и его благополучие?
"Окаянные дни"


В борьбе за свой идеал, который состоит в „свободе, равенстве и братстве“, граждане должны пользоваться такими средствами, которые не противоречат этому идеалу.
"Губернатор"



«Пусть ваша душа будет цельна или расколота, пусть миропостижение будет мистическим, реалистическим, скептическим, или даже идеалистическим (если вы до того несчастны), пусть приемы творчества будут импрессионистическими, реалистическими, натуралистическими, содержание – лирическим или фабулистическим, пусть будет настроение, впечатление – что хотите, но, умоляю, будьте логичны – да простится мне этот крик сердца! – логичны в замысле, в постройке произведения, в синтаксисе».
Искусство рождается в бездомье. Я писал письма и повести, адресованные к далекому неведомому другу, но когда друг пришел — искусство уступило жизни. Я говорю, конечно, не о домашнем уюте, а о жизни, которая значит больше искусства.
"Мы с тобой. Дневник любви"


Художник не может большего, как открыть другим свою душу. Нельзя предъявлять ему заранее составленные правила. Он — ещё неведомый мир, где всё ново. Надо забыть, что пленяло у других, здесь иное. Иначе будешь слушать и не услышишь, будешь смотреть, не понимая.
Из трактата Валерия Брюсова "О искусстве"


Алексей Михайлович Ремизов (1877 - 1957)
Ну и пусть отдохнет, измаялась - измучили ее, истревожили. А чуть свет подымется лавочница, возьмется добро свое складывать, хватится одеялишка, пойдет, вытащит из-под старухи подстилку эту мягкую: разбудит старуху, подымет на ноги: ни свет ни заря, изволь вставать. Ничего не поделаешь. А пока - бабушка, костромская наша, мать наша, Россия!"

"Взвихренная Русь"


Искусство никогда не обращается к толпе, к массе, оно говорит отдельному человеку, в глубоких и скрытых тайниках его души.

Михаил Андреевич Осоргин (Ильин) (1878 - 1942)
Как странно /…/ Сколько есть веселых и бодрых книг, сколько блестящих и остроумных философских истин,- но нет ничего утешительнее Экклезиаста.


Бабкин смел, — прочёл Сенеку
И, насвистывая туш,
Снес его в библиотеку,
На полях отметив: «Чушь!»
Бабкин, друг, — суровый критик,
Ты подумал ли хоть раз,
Что безногий паралитик
Легкой серне не указ?..
"Читатель"


Слово критика о поэте должно быть объективно-конкретным и творческим; критик, оставаясь ученым, – поэт.

"Поэзия слова"




Только о великом стоит думать, только большие задачи должен ставить себе писатель; ставить смело, не смущаясь своими личными малыми силами.

Борис Константинович Зайцев (1881 - 1972)
«Верно, тут есть и лешие, и водяные, – думал я, глядя перед собой, – а может быть, здесь живет и еще какой дух… Могучий, северный дух, который наслаждается этой дикостью; может, и настоящие северные фавны и здоровые, белокурые женщины бродят в этих лесах, жрут морошку и бруснику, хохочут и гоняются друг за дружкой».
"Север"


Нужно уметь закрывать скучную книгу...уходить с плохого фильма...и расставаться с людьми, которые не дорожат тобой!


Из скромности я остерегусь указать на тот факт, что в день моего рождения звонили в колокола и было всеобщее народное ликование. Злые языки связывали это ликование с каким-то большим праздником, совпавшим с днём моего появления на свет, но я до сих пор не понимаю, при чём здесь ещё какой-то праздник?


То было время, когда любовь, чувства добрые и здоровые считались пошлостью и пережитком; никто не любил, но все жаждали и, как отравленные, припадали ко всему острому, раздирающему внутренности.
"Хождение по мукам"


Корней Иванович Чуковский (Николай Васильевич Корнейчуков) (1882 - 1969)
- Ну что плохого, - говорю я себе, - хотя бы в коротеньком слове пока? Ведь точно такая же форма прощания с друзьями есть и в других языках, и там она никого не шокирует. Великий поэт Уолт Уитмен незадолго до смерти простился с читателями трогательным стихотворением “So long!”, что и значит по-английски - “Пока!”. Французское a bientot имеет то же самое значение. Грубости здесь нет никакой. Напротив, эта форма исполнена самой любезной учтивости, потому что здесь спрессовался такой (приблизительно) смысл: будь благополучен и счастлив, пока мы не увидимся вновь.
"Живой как жизнь"


Швейцария? Это горное пастбище туристов. Я сама объездила весь свет, но ненавижу этих жвачных двуногих с Бэдэкером вместо хвоста. Они изжевали глазами все красоты природы.
"Остров погибших кораблей"


Всё, что писал и напишу, я считаю только лишь мысленным сором и ни во что почитаю мои писательские заслуги. И удивляюсь, и недоумеваю, почему по виду умные люди находят в моих стихах какое-то значение и ценность. Тысячи стихов, моих ли или тех поэтов, которых я знаю в России, не стоят одного распевца моей светлой матери.


Я боюсь, что у русской литературы одно только будущее: её прошлое.
Статья «Я боюсь»


Мы долго искали такую, подобную чечевице, задачу, чтобы направленные ею к общей точке соединенные лучи труда художников и труда мыслителей встретились бы в общей работе и смогли бы зажечь обратить в костер даже холодное вещество льда. Теперь такая задача — чечевица, направляющая вместе вашу бурную отвагу и холодный разум мыслителей, — найдена. Эта цель — создать общий письменный язык...
"Художники мира"


Поэзию он обожал, в суждениях старался быть беспристрастным. Он был удивительно молод душой, а может быть и умом. Он всегда мне казался ребёнком. Было что-то ребяческое в его под машинку стриженой голове, в его выправке, скорее гимназической, чем военной. Изображать взрослого ему нравилось, как всем детям. Он любил играть в «мэтра», в литературное начальство своих «гумилят», то есть маленьких поэтов и поэтесс, его окружавших. Поэтическая детвора его очень любила.
Ходасевич, "Некрополь"



Я, я, я. Что за дикое слово!
Неужели вон тот — это я?
Разве мама любила такого,
Желто-серого, полуседого
И всезнающего, как змея?
Ты потерял свою Россию.
Противоставил ли стихию
Добра стихии мрачной зла?
Нет? Так умолкни: увела
Тебя судьба не без причины
В края неласковой чужбины.
Что толку охать и тужить -
Россию нужно заслужить!
"Что нужно знать"


Я не переставала писать стихи. Для меня в них — связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных.


Все люди, посланные нам -это наше отражение. И посланы они для того, чтобы мы, смотря на этих людей, исправляли свои ошибки, и когда мы их исправляем, эти люди либо тоже меняются, либо уходят из нашей жизни.


На широком поле словесности российской в СССР я был один-единственный литературный волк. Мне советовали выкрасить шкуру. Нелепый совет. Крашеный ли волк, стриженый ли волк, он всё равно не похож на пуделя. Со мной и поступили как с волком. И несколько лет гнали меня по правилам литературной садки в огороженном дворе. Злобы я не имею, но я очень устал…
Из письма М. А. Булгакова И. В. Сталину, 30 мая 1931 года.

Когда я умру потомки спросят моих современников: "Понимали ли вы стихи Мандельштама?" - "Нет, мы не понимали его стихов". "Кормили ли вы Мандельштама, давали ли ему кров?" - "Да, мы кормили Мандельштама, мы давали ему кров". - "Тогда вы прощены".

Илья Григорьевич Эренбург (Элиягу Гершевич) (1891 - 1967)
Может быть, пойти в Дом печати – там по одному бутерброду с кетовой икрой и диспут – «о пролетарском хоровом чтенье», или в Политехнический музей – там бутербродов нет, зато двадцать шесть молодых поэтов читают свои стихи о «паровозной обедне». Нет, буду сидеть на лестнице, дрожать от холода и мечтать о том, что все это не тщетно, что, сидя здесь на ступеньке, я готовлю далекий восход солнца Возрождения. Мечтал я и просто и в стихах, причем получались скучноватые ямбы.
"Необычайные похождения Хулио Хуренито и его учеников"

Лучшая проверка качества труда – время. Это, несомненно, касается и творений, вышедших из под пера писателей. Произведения всемирно известных классиков изучают в школах, до сих пор издают огромными тиражами. Они являются тем эталоном, на который пытаются равняться современники. И некоторые мастера слова уже получили возможность стать на одну планку с мировыми знаменитостями. В статье поговорим о гениях русской и зарубежной литературы.

В конце статьи мы приготовили сюрприз 🎁 – увлекательный тест для проверки твоей внимательности 😃

Творческое поле России

Бессмертные труды русских гениев критики называют инструкцией к жизни, а герои их книг уже после первого прочтения нередко становятся примером для подражания. Так, представленные ниже самые известные русские писатели и их повести и романы, это не только ответы на вопросы судьбы, но и правдивая летопись государства, без фальши и лоска.

  • Александр Пушкин (1799-1837). Русская литература всегда будет ассоциироваться с именем этого великого прозаика, поэта и драматурга. Он считается самым авторитетным литературным деятелем золотого века. Еще при жизни он получил репутацию национального поэта, а после трагической смерти его признали основоположником современного языка. Среди многочисленных произведений обязательны для изучения в школах: «Кавказский пленник», «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», «Пиковая дама», «Капитанская дочка», «Дубровский».
  • Михаил Лермонтов (1814-1841). Личность Михаила, так или иначе, переплетена с судьбой Пушкина. Во многих своих произведениях он выражал уважение и огромное сожаление после смерти классика. Литераторы называют Лермонтова гением. В 10 лет он сочинял пьесы, а в 15 из-под его пера вышла поэма «Демон». А «Герой нашего времени» – произведение, которое оставляет после прочтения массу философских вопросов.
  • Сергей Есенин (1895-1925). Известный лирик своего времени, однако его стихотворения до сих пор шокируют правдивостью, искренностью и глубиной. В раннем творчестве преобладала новокрестьянская поэзия, а после Есенин стал приемником ижиманизма, используя в стихах метафоры и аллегории. Любимые рифмы не одного поколения: «В этом мире я только прохожий», «До свиданья, друг мой, до свиданья», «Поет зима – аукает», «Хулиган», «Разбуди меня завтра рано».
  • Николай Гоголь (1809-1852). Удивительно, но спустя два столетия, личность Гоголя дох пор вызывает жгучий интерес не только литераторов, но и ученых историков. Его эпистолярные материалы используют в документальных картинах, а по произведениям снимают кассовые фильмы, например «Вий». Известнейшая поэма, которую изучают в школах – «Мертвые души». Чтобы попытаться глубже понять самого мистического русского писателя, стоит прочитать «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Вечер накануне Ивана Купала».
  • Лев Толстой (1828-1910). Классик мировой литературы получил звание мастера психологизма, а также стал первым деятелем, который явил миру жанр романа-эпопеи. Неудивительно, что его произведения считаются величайшим достоянием не только России, но и всего мира. Обязательны к прочтению «Анна Каренина», «Война и мир».
  • Федор Достоевский (1821-1881). Жизнь его была настоящей борьбой за право быть писателем, за свободу и свои взгляды. Автору случилось стать арестантом, приговоренным к смерти и ожидать казни в течение 8 месяцев. А после быть сосланным на каторжные работы на долгие 4 года. Все это мастер русского слова прошел с честью, став глубоко верующим, и излив всю свою душу в бессмертные творения: «Братья Карамазовы», «Бесы», «Идиот».
  • Антон Павлович Чехов (1860-1904). Академик, писатель и врач не только стал автором величайших произведений, но также запомнился меценатской деятельностью. Благодаря его пособничеству выстроены несколько школ, станция для тушения пожаров, колокольня, дорога на Ломасню. Кроме того, Антон Павлович позаботился и о природе, засеивая лесные участки вишневыми деревьями, дубами, лиственницами. Его нетленные сочинения ставят в театрах и изучают в ВУЗах. Самые известные: «Чайка», «Три сестры», «Вишневый сад».
  • Николай Некрасов (1821-1878). Классик по праву считается прародителем речи, возникшей в начале XX века. Его можно также назвать революционером, ведь в своих трудах он затрагивал темы, которые не освещались ранее в прозе. Но, все же в списке его сочинений, наиболее известны стихотворения для детей: «Мороз, Красный Нос», «Мужичок с ноготок», «Дед Мазай и зайцы».
  • Михаил Ломоносов (1711-1765). Сложно найти человека на земле, который не был бы осведомлен о великом российском ученом. Гению принадлежит первая химическая лаборатория, а также ряд открытий в области физики и естествознания. А еще он внес весомый вклад в развитие русского языка, открыл жанр ода. Самая известная: «Ода на день восшествия на Всероссийский Престол Ее Величества государыни императрицы Елизаветы Петровны».
  • Максим Горький (1868-1936). Культовая фигура для советской литературы. Писатель не раз номинировался на Нобелевскую премию. Еще при жизни получил признание современников, поэтому считается самым издаваемым автором. Исследователи биографии называют его творцом литературного искусства, а школьники с удовольствием читают повести и пьесы: «Старуха Изергиль», «Самовар», «На дне», «Мать».
  • Владимир Даль (1801-1872). Писателя и исследователя тянуло к обычному народу, к пословицам, поговоркам, наречиям. Поэтому более десяти лет он провел в Нижнем Новгороде, работая управляющим и общаясь с простыми людьми. Даль бы не только автором, но еще и фольклористом-лексикографом. Он выступал за идею обучения крестьян грамоте, что в те времена было немыслимой глупостью, как считали его современники. Многолетний труд «Толковый словарь живого великорусского языка» и по сей день используют в учебных заведениях России.
  • Анна Ахматова (1889-1966) . Наполненная трагизмом жизнь талантливой поэтессы не могла не отразиться на ее рукописях. Пережив две войны, репрессии и революцию, Анна Горенко вложила в свои труды всю боль сильной, несломленной, но и при этом хрупкой женщины: «Реквием», «Бег времени», сборник «Из шести книг».
  • Александр Грибоедов (1795-1829). Писатель остался в памяти народа, как автор одного произведения. Надо сказать, что планов у Грибоедова была масса. Однако после «главной» комедии «Горе от ума», Александру не удалось, не только повторить шедевр, но и закончить любое начинание.
  • Федор Тютчев (1803-1873) . Русского поэта можно смело причислять к ярким представителям золотого века литературы. Что интересно, поэту удалось умело формировать свои мысли в сложнейший ритм четырехстопного ямба. Немного непривычный слог для современников, сегодня не мешает даже иностранцам зачитываться стихами: «Зима не даром злится», «Весенняя гроза», «Денисьевского цикла» и, конечно же, «Умом Россию не понять».
  • Владимир Маяковский (1893-1930). Творчество гениального художника, драматурга, сатирика и сценариста сложно переоценить в масштабах российской литературы. Маяковский относится к поэтам-футуристам, проявившим неординарность во многих сферах искусства. Ему принадлежит особый слог, который узнает каждый, услышав пару строк. Некоторые работы вызывают искренние эмоции, бьющие прямо в сердце: «Послушайте», «Хорошо!», «Про это».
  • Иван Тургенев (1818-1883). Благодаря этому русскому писателю мир увидел «нового человека – шестидесятника». Наиболее ярко автор продемонстрировал это в сочинении «Отцы и дети». Термины, которые из под пера автора – «тургеневская девушка» и «нигилист». В списке самых известных трудов значится: «Ася», «Муму», «Записки охотника».

Непросто рассказать о личностях русских классиков и современников в рамках одной статьи, ведь история и творчество каждого уникально и заслуживает отдельного внимания. Однако, для наглядности можно воспользоваться следующей таблицей, в которой представлены самые известные произведения русских писателей:

Автор Произведение
Александр Блок «Ночь, улица, фонарь, аптека»
Александр Солженицын «1 день Ивана Денисовича»
Леонид Андреев «Кусака»
Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»
Борис Пастернак «Доктор Живаго»
Владимир Орлов Цикл «Останкинские истории»
Виктор Пелевин Generation «П»
Марина Цветаева Повесть о Сонечке
Захар Прилепин «Обитель»
Борис Акунин «Азазель»
Сергей Лукьяненко «Ночной Дозор»
Владимир Набоков «Лолита»
Игорь Губерман «Гарики на каждый день»
Айзек Азимов «Двухсотлетний человек»

Иностранная литература и авторы нетленных произведений

  • Гомер (1102 г. до н.э.). Древнейший писатель, который спустя тысячелетия не теряет актуальности. А вот о самой личности известно мало. Гомер был слепым человеком, поэтому он рассказывал истории. С его слов мир узнал великие произведения – «Илиада» и «Одиссея». Позже, текста были переведены с древнегреческого, и описывали борьбу греков и троянцев.
  • Виктор Гюго (1802–1885). Величайший поэт французской прозы знаменит на весь мир «Собором Парижской Богоматери». К слову сказать, мультипликационная экранизация произведения студией Дисней весьма положительно описывает события, связанные с Эсмеральдой и Горбуном. Однако те, кто прочитал увесистый том, знают, что история заканчивается более, чем плачевно. Еще один роман – «Отверженные» воспроизводит тему фанатичного следования закону вразрез с соображениями совести.
  • Мигель де Сервантес Сааведра (1547–1616). Нетленная повесть о Дон Кихоте стала визитной карточкой испанского писателя. И хотя он написал еще немало сборников рассказов, его помнят только по Алонсо Кехану, который «воевал с ветряными мельница», считая себя рыцарем, приходящим на помощь даже тем, кому это оказывалось совершенно ненужным.
  • Иоганн Вольфганг Гёте (1749–1832). Сложно представить немецкую литературу без этого величайшего творца. В списке знаменитых произведений отмечают «Страдания юного Вертера», которое прославило эпистолярный жанр, ведь весь текст составляют письма человека, впоследствии совершившего суицид. Но главным был и остается «Фауст», состоящий из 2 частей, изданных с перерывом в 24 года.
  • Данте Алигьери (1265–1321). Это имя всегда будет ассоциироваться с шедевром мировой литературы – «Божественная комедия». В ней итальянский писатель обличил смертные грехи и подробно изобразил страдания за каждый. Эта работа способствовала не только поднятию моральных вопросов на новый уровень, но и упорядочиванию различных диалектов в тот язык, на котором говорят современные итальянцы.
  • Уильям Шекспир (1564–1616). Сегодня произведения этого великого английского драматурга находятся в числе первых в списке переводимых на другие языки. «Ромео и Джульетта», например, читают в 70 странах. Мастер трагедии романтизировал смерть главного героя в сочинениях: «Гамлет», «Отелло», «Король Лир» и многих других.

Интересно!

30% крылатых выражений из английского языка известны благодаря произведениям Уильяма Шекспира.

  • Вольтер (1694–1778). Величайший мудрец, который, не имея благородного происхождения, добился снисхождения императрицы Екатерины II и Фридриха II. Потомкам остались не только знаменитые философские труды «Кандид» и «Судьба», но и огромное количество цитат и идиом.
  • Александр Дюма (1802–1870). Как настоящий деятель искусства, Дюма не только стремился описать какие-то события, но и хотел показать их с непривычной для обывателя стороны. Невозможно выделить одно культовое произведение. Их у него много больше: «Графиня де Монсоро», «граф Монте-Кристо», «Двадцать лет спустя».
  • Мольер (1622–1673). Скрывающийся под таким псевдонимом, Жан Батист Поклен начал писать юмористические пьесы, поскольку был комедиантом в одной труппе. Публике хотелось свежих подстановок, и Мольер явил миру произведения собственного сочинения, которые прославили его на века: Школа жен», Дон Жуан, или Каменный гость» и «Тартюф». За последнее Мольера даже пытались отлучить от церкви, поскольку посчитали его осмеянием религиозных догм.
  • Фридрих фон Шиллер (1759–1805) . Бунтарь своего времени, поэт и драматург считался певцом свободы и оплотом нравственности буржуазных веяний. Неоднозначные эмоции по отношению к его произведениям позволили вписать Шиллера в топ великих мировых поэтов. В списке его шедевров числится «Коварство и Любовь», «Разбойники» и, конечно же, «Вильгельм Телль».
  • Артур Шопенгауэр (1788-1860) . Немецкий иррационализм стал символом противоречий. Он считал себя вегетарианцем, но не мог отказаться от мяса. Артур ненавидел женщин, но пользовался успехом на любовном фронте. И сегодня его личная философия – предмет споров современников. А чтобы глубже понять мученическую сущность философа стоит обратить внимание на произведение «Мир как воля и представление».
  • Генрих Гейне (1797–1856). Критик изобличал проблемы современности в лирической форме, что позволяет отождествлять его с эпохой романтизма в литературе. В последствии классические музыканты писали пьесы, положенные на стихотворения поэта. Среди них сборник «Разные», «Романсеро», поэма «Германия. Зимняя сказка».
  • Франц Кафка (1883–1924). Биография писателя напоминает монотонную и однообразную повесть. Но, несмотря на это, Франц был загадочной личностью, тайны которого будоражат литераторов и по сей день. А среди нетленных произведений – «Замок», «Америка» и «Процесс», освещающие сюрреализм того времени.
  • Чарльз Диккенс (1812–1870). Еще один английский критик, который обладал талантом создавать комические характеры. Ему присущ реализм, хотя литераторы находят в сочинениях сентиментальные черты. Для того, чтобы понять тонкую критику Диккенса, достаточно ознакомиться с работами «Холодный дом», «Приключения Оливера Твиста», «Домби и сын».

«Русская литература — это единственный беспрепятственный проводник в желаниях Запада постичь тайны русской души, ее культуры и самобытности. Никаких тебе ограничений и запретов, политической вражды и санкций. Купил томик русского классика и познаешь себе тихо, дозируя — сидя, лежа, стоя, в метро, дома… Пушкин, Гоголь, Лермонтов, Толстой, Достоевский, Чехов… Будь осторожен с Чеховым — можно уйти в запой…»

Основательно с русской литературой заграница стала знакомиться через писателя Ивана Тургенева, поселившийся в Баден-Бадене в 1863 году. Сблизившись с самыми известными западными писателями, деятелями культуры и искусства, с интеллигенцией и политиками того времени, Тургенев очень быстро становится самым известным и самым читаемым русским автором в Европе. Именно с произведений Тургенева началось постижение западным читателем всей глубины и богатства русского языка.

В 1878 году на международном литературном конгрессе в Париже писатель избран вице-президентом; в 1879 году он удостоился звания почетного доктора Оксфордского университета. Канцлер Германской империи Хлодвиг Гогенлоэ называл Ивана Сергеевича Тургенева лучшим кандидатом на должность премьер-министра России. Он писал о Тургеневе: «Сегодня я говорил с самым умным человеком России».

Но главная заслуга Ивана Тургенева — пропагандистская. На протяжении всей своей заграничной жизни, он неустанно «продвигал» русскую литературу, как самую неоцененную внутри самой России. Так, Европа познакомилась с Пушкиным, Лермонтовым, Гоголем…

Говорят, что литературой той или иной страны интересуются тогда, когда проявляется интерес к самой стране. Отчасти это правда. В отношении России этот интерес со стороны Запада не прекращался никогда и в 21 веке достиг своего пика. Примечательно, что однажды открыв для себя Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и многих других плодовитых мастеров русской литературы, Запад не перестает ассоциировать русскую литературу и саму Россию именно с этими великими именами. Конечно же, в этой связи современным писателям приходится нелегко, и как это ни странно, русским писателям XXI века приходится конкурировать с русскими классиками XIX века. Ведь до сих пор спрос на экспорт русских классиков все еще огромен. Об этом говорят факты:

Экранизация «Войны и мира» Льва Толстого говорит о популярности русского классика за рубежом — более 7 различных версий фильма. Еще один пример — «Анна Каренина» — в разных странах ее экранизировали около 18 раз.

Чехов до сих пор остаётся лидером по числу зарубежных экранизаций русской классики - его произведения становились основой для кино/телеверсий около 200 раз. Он входит в 3-ку самых экранизированных писателей мира.

«В плеяде великих европейских драматургов… имя Чехова сияет как звезда первой величины», — писал в начале XX века Джордж Бернард Шоу.

Однако, если Толстого и Достоевского на Западе знают больше по книгам, то Чехова скорее не читают, а «смотрят»: писатель мало известен как автор юмористических рассказов, но по праву считается драматургом первой величины наряду с Шекспиром, Шоу и Уйальдом. Его пьесы — одни из самых популярных в мире. А ведь сам Чехов не предполагал своей будущей славы. Он говорил своей приятельнице Татьяне Щепкиной-Куперник: «Меня будут читать лет семь, семь с половиной, а потом забудут».

Удивителен еще один момент. Известность в писательской карьере напрямую зависит от его «раскрутки». Писать талантливо или гениально — этого недостаточно. Нужно вкладываться в рекламу, в самопиар. А лучший пиар — скандал. Взять хотя бы мировую славу Набокова, написав скандальную «Лолиту» он мог больше ничего не писать. Сам скандальный сюжет, и все попытки запретить выход романа сделали его публикацию событием и обеспечили книге огромные тиражи. Солженицын талантливо сделал имя «на политике» и пропагандистская машина ему помогла.

Сейчас на политике сыграть уже сложно. Практически невозможно реализовать политическую интригу, на которой можно «взлететь». Остаются деньги.

Сейчас вообще мало какие русские имена заметны на Западе - разумеется, в первую очередь из-за языкового барьера. В дореволюционной России большой разницы между носителями русской культуры и европейской не было. Все образованные люди в России хорошо говорили по-английски, по-французски, по-немецки. Толстой едва не получил первой Нобелевской премии по литературе, Тургенев был абсолютно признан в Париже как писатель, Достоевский имел огромное влияние на Фрейда и на многих других. Тогда была единая разноязычная культура. Теперь наоборот: глобализация привела к тому, что доминирует один английский. Вот и получается, что культуры разные, а язык у всех писателей один. При этом нельзя сказать, что носители русской культуры стали жертвой какой-то особой дискриминации. Просто есть одна доминантная культура и она - англоязычная.

Но мы отвлеклись.

И все же, какие русские писатели по современным меркам — самые известные за рубежом?

Лев Толстой — «Война и мир», «Анна Каренина»;
Федор Достоевский — «Преступление и наказание», «Идиот», «Братья Карамазовы»;
Антон Чехов — «Дядя Ваня», «Дама с собачкой», «Каштанка»;
Александр Пушкин — «Евгений Онегин»;
Николай Гоголь — «Мертвые души»;
Иван Тургенев — «Отцы и дети»;
Михаил Булгаков — «Роковые яйца», «Мастер и Маргарита»;
Владимир Набоков — «Лолита»;
Александр Солженицын — «Архипелаг Гулаг», «Один день Ивана Денисовича»;
Иван Бунин — «Суходол», «Деревня»;
Александр Грибоедов — «Горе от ума»;
Михаил Лермонтов — «Герой нашего времени», «Демон»;
Борис Пастернак — «Доктор Живаго».

С современной русской литературой все гораздо сложней. Тем не менее достаточно популярны: Полина Дашкова, Дмитрий Глуховский, Захар Прилепин, Михаил Шишкин, Виктор Пелевин, Сергей Лукьяненко, Борис Акунин.

В 90-х единственным современным российским автором, книги которого можно было легко достать на английском, был Пелевин - притом что это все-таки специфическое чтение. За последние десять лет, правда, кое-что изменилось, перевели и других - наибольший успех имел Борис Акунин: в Англии его детективы до сих пор неплохо продаются… На Западе любят, чтобы русский писатель был бородатым и серьезным.

В Англии понятно, а как в США? По мнению известного публициста Оуэна Мэттьюса (Owen Matthews), «литература современной России не может предложить американскому читателю, воспитанному на философских романах Толстого и Достоевского, того, что способно вернуть их в «магическую страну», открытую для них в книгах классиков.» Оттого процент русской литературы в современной Америке не превышает 1-3 %.

Замруководителя Роспечати Владимир Григорьев считает:

«То, что из наших писателей в последнее время не делают звезд, так это во многом связано с внелитературными моментами». Вспомните о росте популярности Михаила Шишкина в западноевропейских странах после того, как он выступил против политики Кремля… И наоборот - как только Захар Прилепин, который вполне успешно переводился и издавался в англоязычных странах, стал выступать в поддержку так называемой Новороссии, мы стали испытывать определенные трудности в его продвижении.»

Вот уж действительно откатились назад. Сначала спорт превратился в инструмент политического давления, теперь литература. Того глядишь и Большой театр перестанет гастролировать по миру. Быть может даже спадет ажиотаж на русскую живопись. Но ничего. Зато мы вдвое больше стали экспортировать газ, нефть, танки и калаши…

Культура

Этот список содержит имена величайших писателей всех времен из разных народов, писавших на разных языках. Те, кто хоть как-то интересуется литературой, несомненно, знакомы с ними по их замечательным творениям.

Сегодня хотелось бы вспомнить тех, кто остался на страницах истории, как выдающиеся авторы великих произведений, которые пользуются спросом вот уже многие годы, десятилетия, века и даже тысячелетия.


1) Латинский: Публий Вергилий Марон

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Марк Туллий Цицерон, Гай Юлий Цезарь, Публий Овидий Назон, Квинт Гораций Флакк

Вы должны знать Вергилия по его знаменитому эпическому произведению "Энеида" , которое посвящено падению Трои. Вергилий, вероятно, является самым строгим перфекционистом в истории литературы. Он писал свою поэму с поразительно медленной скоростью – всего 3 строки в день. Он не желал делать это быстрее, чтобы быть уверенным в том, что лучше написать эти три строки невозможно.


В латинском языке придаточное предложение, зависимое или независимое, может быть написано в любом порядке с несколькими исключениями. Таким образом, поэт имеет большую свободу в определении того, как звучит его поэзия, никак не меняя при этом значения. Вергилий рассматривал любой вариант на каждом этапе.

Вергилий написал также еще две работы на латинском языке - "Буколики" (38 г до н.э.) и "Георгики" (29 год до н.э.). "Георгики" - 4 частично дидактических поэмы о земледелии, включающие разного рода советы, например, что нельзя сажать виноград рядом с оливковыми деревьями: оливковые листья очень воспламеняемые, и в конце сухого лета они могут загореться, как и все вокруг из-за разряда молнии.


Он также хвалил Аристея, бога пчеловодства, потому что мед являлся единственным источником сахара для европейского мира до тех пор, пока в Европу не был завезен с Карибских островов сахарный тростник. Пчел обожествляли, а Вергилий объяснил, как обзавестись ульем, если у фермера его нет: убить оленя, кабана или медведя, вспороть им брюхо и оставить в лесу, молясь богу Аристею. Через неделю он пошлет пчелиный улей к туше животного.

Вергилий писал, что хотел бы, чтобы его поэму "Энеида" сожгли после его смерти, так как она осталась незавершенной. Однако император Рима Гай Юлий Цезарь Август отказался это сделать, благодаря чему поэма дошла до наших дней.

2) Древнегреческий: Гомер

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Платон, Аристотель, Фукидид, Апостол Павел, Еврипид, Аристофан

Гомера, пожалуй, можно назвать величайшим писателем всех времен и народов, однако о нем самом известно не так уж много. Вероятно, он был слепым человеком, который рассказывал истории, записанные 400 лет спустя. Либо на самом деле над поэмами работала целая группа писателей, которые добавляли что-то о Троянской Войне и Одиссее.


В любом случае, "Илиада" и "Одиссея" были написаны на древнегреческом языке, диалекте, который стали называть гомеровским в отличие от аттического, который последовал позже и который сменил его. "Илиада" описывает последние 10 лет борьбы греков с троянцами за пределами стен Трои. Главным героем выступает Ахилл. Он приходит в ярость от того, что царь Агамемнон относится к нему и к его трофеям, как к своей собственности. Ахилл отказался от участия в войне, которая длилась уже 10 лет и в которой греки потеряли тысячи своих воинов в борьбе за Трою.


Но после уговоров Ахилл позволил своему другу (и возможно, любовнику) Патроклу, который больше не хотел ждать, присоединиться к войне. Однако Патрокл потерпел поражение и был убит Гектором, вождем троянского войска. Ахилл ринулся в бой и заставил батальоны троянцев спасаться бегством. Без посторонней помощи он убил множество врагов, сражался с богом реки Скамандром. В конечном итоге Ахилл убил Гектора, а поэма оканчивается похоронными церемониями.


"Одиссея" – непревзойдённый приключенческий шедевр о 10-летних скитаниях Одиссея, который пытался вернуться домой после окончания Троянской войны вместе со своими людьми. Детали падения Трои упоминаются очень кратко. Когда Одиссей отважился отправиться в Страну Мертвых, где среди других находит Ахилла.

Это всего лишь две работы Гомера, которые сохранились и дошли до нас, впрочем, были ли другие, точно не известно. Однако эти произведения лежат в основе всей европейской литературы. Поэмы написаны дактилическим гекзаметром. В память о Гомере по западной традиции было написано множество стихотворений.

3) Французский: Виктор Гюго

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Рене Декарт, Вольтер, Александр Дюма, Мольер, Франсуа Рабле, Марсель Пруст, Шарль Бодлер

Французы всегда были поклонниками длинных романов, самым длинным из которых является цикл "В поисках утраченного времени" Марселя Пруста. Однако Виктор Гюго, пожалуй, является самым знаменитым автором французской прозы и одним из величайших поэтов 19-го столетия.


Самыми известными его произведениями являются "Собор Парижской Богоматери" (1831 год) и "Отверженные" (1862 год). Первое произведение даже легло в основу известного мультфильма "Горбун из Нотр-Дама" студии Walt Disney Pictures , однако в реальном романе Гюго все закончилось далеко не так сказочно.

Горбун Квазимодо был безнадежно влюблен в цыганку Эсмеральду, которая хорошо к нему относилась. Однако Фролло, злобный священник, положил глаз на красавицу. Фролло проследил за ней и увидел, как она чуть не оказалась любовницей капитана Феба. В качестве мести Фролло сдал цыганку правосудию, обвинив в убийстве капитана, которого на самом деле убил сам.


После пыток Эсмеральда созналась в том, что якобы совершила преступление, и должна была быть повешена, но в последний момент ее спас Квазимодо. В конечном итоге, Эсмеральда все равно была казнена, Фролло был сброшен с собора, а Квазимодо умер от голода, обнимая труп возлюбленной.

"Отверженные" также не особо веселый роман, по крайней мере, одна из главных героинь – Козетта – выживает, несмотря на то, что ей пришлось страдать практически всю жизнь, как и всем героям романа. Это классическая история фанатичного следования закону, но практически никто не может помочь тем, кто действительно больше всего нуждается в помощи.

4) Испанский: Мигель де Сервантес Сааведра

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Хорхе Луис Борхес

Главным произведением Сервантеса, конечно, является знаменитый роман "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" . Он также написал сборники рассказов, романтический роман "Галатея" , роман "Персилес и Сихизмунда" и некоторые другие произведения.


Дон Кихот - достаточно веселый, даже сегодня, персонаж, чье настоящее имя Алонсо Кехана. Он так много начитался о воинствующих рыцарях и их честных дамах, что стал считать себя рыцарем, путешествуя по сельской местности и попадая в разного рода приключения, заставляя всех, кто встречается ему на пути, запомнить его за безрассудство. Он подружился с обычным фермером Санчо Панса, которые пытается вернуть Дон Кихота к реальности.

Известно, что Дон Кихот пытался сражаться с ветряными мельницами, спасал людей, которые обычно не нуждались в его помощи, и множество раз был битым. Вторая часть книги была опубликована через 10 лет после первой и является первым произведением современной литературы. Персонажи все знают об истории Дон Кихота, которая рассказана в первой части.


Сейчас все, кого он встречает, пытаются осмеять его и Пансо, проверяя их веру в рыцарский дух. В конечном итоге, он возвращается к реальности, когда проигрывает бой с Рыцарем Белой Луны, отравляется домой, заболевает и умирает, оставляя все деньги своей племяннице при условии, что она не выйдет замуж за человека, который читает безрассудные рассказы о рыцарстве.

5) Нидерландский: Йост ван ден Вондел

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Питер Хофт, Якоб Катс

Вондел – самый выдающийся писатель Голландии, живший в 17-м веке. Он был поэтом и драматургом и являлся представителем "Золотого века" голландской литературы. Самая известная его пьеса – "Гейсбрехт Амстердамский" , историческая драма, которая исполнялась в день нового года в городском театре Амстердама в период с 1438 по 1968 годы.


Пьеса рассказывает о Гейсбрехте IV, который, согласно пьесе, вторгся в Амстердам в 1303 году, чтобы восстановить честь семьи и вернуть титулованное дворянство. Он основал что-то вроде титула барона в этих местах. Исторические источники Вондела были неверными. На самом деле вторжение совершил сын Гейсбрехта, Ян, который оказался настоящим героем, свергнув тиранию, царившую в Амстердаме. Сегодня Гейсбрехт является национальным героем из-за этой ошибки писателя.


Вондел также написал еще один шедевр – эпическую поэму под названием "Иоанн Крести́тель" (1662 год) о жизни Иоанна. Это произведение является национальным эпосом Нидерландов. Также Вондель является автором пьесы "Люцифер" (1654 год), в которой исследуется душа библейского персонажа, а также его характер и мотивы для того, чтобы ответить на вопрос о том, почему он сделал то, что сделал. Эта пьеса вдохновила англичанина Джона Мильтона на написание 13 лет спустя "Потерянного рая" .

6) Португальский: Луис де Камоэнс

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Жозе Мария Эса де Кейрош, Фернанду Анто́ниу Нугейра Песоа

Камоэнс считается величайшим поэтом Португалии. Самое известное его произведение – "Лузиады" (1572 год). Лузиады – народ, который населял римский регион Лузитанию, на месте которой расположена современная Португалия. Название происходит от имени Луза (Lusus), это был друг бога вина Бахуса, он считается прародителем португальского народа. "Лузиады" – эпическая поэма, состоящая из 10 песен.


Поэма рассказывает о всех знаменитых португальских морских путешествиях для открытия, завоевания и колонизации новых стран и культур. Она чем-то похожа на "Одиссею" Гомера, Камоэнс восхваляет Гомера и Виргила множество раз. Произведение начинается с описания путешествия Васко да Гама.


Это историческая поэма, которая воссоздает многие битвы, Революцию 1383-85 годов, открытие да Гама, торговлю с городом Калькутта, Индия. За луизиадами всегда наблюдали греческие боги, хотя да Гама, будучи католиком, молился своему собственному Богу. В конце поэма упоминает Магеллана и говорит о славном будущем португальского мореплавания.

7) Немецкий: Иоганн Вольфганг фон Гёте

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Фридрих фон Шиллер, Артур Шопенгауэр, Генрих Гейне, Франц Кафка

Говоря о немецкой музыке, нельзя не упомянуть Баха, таким же образом немецкая литература не была бы такой полной без Гете. Многие великие писатели писали о нем или использовали его идеи в формировании своего стиля. Гете написал четыре романа, великое множество стихов и документальных произведений, научные эссе.

Бесспорно, его самым знаменитым произведением является книга "Страдания юного Вертера" (1774 год). Гете основал движение Немецкого Романтизма. 5-я симфония Бетховена по настроению полностью совпадает с гетевским "Вертером" .


Роман "Страдания юного Вертера" рассказывает о неудовлетворённом романтизме главного героя, который приводит к его самоубийству. История рассказана в форме писем и сделала популярным эпистолярный роман, по крайней мере, в последующие полтора века.

Однако шедевром пера Гете все-таки является поэма "Фауст" , которая состоит из 2 частей. Первая часть была опубликована в 1808 году, вторая – в 1832, в год смерти писателя. Легенда о Фаусте существовала еще задолго до Гете, однако драматический рассказ Гете остался самой известной историей об этом герое.

Фауст – ученый, чье невероятное знание и мудрость нравились Богу. Бог отправляет Мефистофеля или Дьявола проверить Фауста. История сделки с дьяволом часто поднималась в литературе, однако самая известная, пожалуй, история Фауста Гете. Фауст подписывает соглашение с Дьяволом, обещая свою душу в обмен на то, что Дьявол сделает на Земле то, что пожелает Фауст.


Он снова становится молодым и влюбляется в девушку Гретхен. Гретхен берет у Фауста зелье, которое должно помочь ее матери от бессонницы, однако микстура отравляет ее. Это сводит Гретхен с ума, она топит своего новорожденного ребенка, подписывая свой смертный приговор. Фауст и Мефистофель врываются в тюрьму, чтобы вызволить ее, однако Гретхен отказывается идти с ними. Фауст и Мефистофель скрываются, а Бог дарует Гретхен прощение в то время, пока она ожидает казни.

Вторая часть невероятно сложна для чтения, так как читателю необходимо хорошо разбираться в греческой мифологии. Это своеобразное продолжение истории, начавшейся в первой части. Фауст с помощью Мефистофеля становится невероятно сильным и развращенным до самого конца повествования. Он вспоминает то удовольствие быть хорошим человеком и тут же умирает. Мефистофель приходит за его душой, однако ангелы забирают ее себе, они вступаются за душу Фауста, который перерождается и восходит на Небеса.

8) Русский: Александр Сергеевич Пушкин

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Лев Толстой, Антон Чехов, Федор Достоевский

Сегодня Пушкина вспоминают, как отца исконно русской литературы, в отличие от той русской литературы, которая имела явный оттенок западного влияния. В первую очередь, Пушкин был поэтом, но писал во всех жанрах. Его шедеврами считаются драма "Борис Годунов" (1831 год) и поэма "Евгений Онегин" (1825-32 годы).

Первое произведение - это пьеса, второе – роман в стихотворной форме. "Онегин" написан исключительно в сонетах, и Пушкин изобрел новую форму сонета, что отличает его работу от сонетов Петрарки, Шекспира и Эдмунда Спенсера.


Главный персонаж поэмы - Евгений Онегин – та модель, на которой базируются все русские литературные герои. К Онегину относятся как к человеку, который не соответствует любым нормам, принятым в обществе. Он странствует, играет в азартные игры, бьется на дуэлях, его называют социопатом, хоть и не жестоким и не злым. Этому человеку, скорее, наплевать на те ценности и правила, которые приняты в обществе.

Многие поэмы Пушкина легли в основу балетов и опер. Их очень сложно переводить на любой другой язык большей частью потому, что поэзия просто не может звучать так же на другом языке. Именно это отличает поэзию от прозы. Языки часто не совпадают в возможностях слов. Известно, что в языке инуит эскимосов для обозначения снега имеются 45 разных слов.


Тем не менее, "Онегина" переводили на многие языки. Владимир Набоков перевел поэму на английский, но вместо одного тома у него получилось целых 4. Набоков сохранил все определения и описательные детали, но полностью проигнорировал музыку поэзии.

Все это связано с тем, что у Пушкина был невероятно уникальный стиль письма, который позволял затронуть все аспекты русского языка, даже изобретая новые синтаксические и грамматические формы и слова, установив множество правил, которыми пользуются почти все русские писатели даже сегодня.

9) Итальянский: Данте Алигьери

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: нет

Имя Durante на латинском языке означает "выносливый" или "вечный" . Именно Данте помог упорядочить различные итальянские диалекты своего времени в современный итальянский язык. Диалект области Тоскана, где родился Данте во Флоренции, является стандартом для всех итальянцев благодаря "Божественной комедии" (1321 год), шедевра Данте Алигьери и одного из величайших произведений мировой литературы всех времен.

В то время, когда было написано это произведение, итальянские области имели каждая свой собственный диалект, которые довольно сильно отличались друг от друга. Сегодня, когда вы хотите изучать итальянский, как иностранный, вы почти всегда начнете с флорентийского варианта Тосканы из-за его значения в литературе.


Данте путешествует в Ад и Чистилище, чтобы узнать о наказаниях, которое отбывают грешники. Для разных преступлений имеются разные наказания. Те, кого обвиняют в похоти, вечно гонимы ветром, несмотря на усталость, потому что при жизни ветер сладострастия гнал их.

Те, кого Данте считает еретиками, виновны в том, что раскололи церковь на несколько ветвей, среди них также пророк Мухаммед. Их приговаривают к расколу от шеи до паха, а наказание осуществляет дьявол с мечом. В таком вспоротом состоянии они гуляют по кругу.

В "Комедии" также есть описания Рая, которые тоже незабываемы. Данте использует концепцию рая Птолемея о том, что Небеса состоят из 9 концентрических сфер, каждая из которых приближает автора и Беатриче, его возлюбленную и гида, к Богу на самом верху.


После встречи с разными известными личностями из Библии Данте оказывается лицом к лицу с Господом Богом, изображаемом в виде трех прекрасных кругов света, сливающихся в один, из которого выходит Иисус, воплощение Бога на Земле.

Данте также является автором других более мелких поэм и эссе. Одно из произведений – "О народном красноречии" повествует о важности итальянского языка как разговорного. Он также написал поэму "Новая жизнь" с отрывками в прозе, в которой защищает благородную любовь. Ни один другой писатель не владел языком так безупречно, как Данте владел итальянским.

10) Английский: Уильям Шекспир

Другие великие авторы, писавшие на этом же языке: Джон Милтон, Сэмюэл Беккет, Джеффри Чосер, Вирджиния Вульф, Чарльз Диккенс

Вольтер называл Шекспира "этот пьяный дурак" , а его произведения "эта огромная навозная куча" . Тем не менее, влияние Шекспира на литературу неоспоримо и не только английскую, но и литературу большей части других языков мира. На сегодняшний день Шекспир является одним из самых переводимых писателей, его полное собрание сочинений переведено на 70 языков, а разные пьесы и стихотворения – на более чем 200.

Около 60 процентов всех крылатых выражений, цитат и идиом английского языка идут из Библии короля Якова (английского перевода Библии), 30 процентов – из Шекспира.


По правилам шекспировского времени трагедии в конце требовали смерти, по крайней мере одного главного персонажа, но в идеальной трагедии умирают все: "Гамлет" (1599-1602), "Король Лир" (1660), "Отелло" (1603), "Ромео и Джульетта" (1597).

В противоположность трагедии существует комедия, в которой обязательно кто-то женится в конце, а в идеальной комедии женятся и выходят замуж все герои: "Сон в летнюю ночь" (1596), "Много шума из ничего" (1599), "Двенадцатая ночь" (1601), "Виндзорские насмешницы" (1602).


Шекспир мастерски умел обострять напряженность между героями в превосходном сочетании с сюжетом. Он умел, как никто другой, органично описывать человеческую натуру. Настоящей гениальностью Шекспира можно назвать скептицизм, который пронизывает все его работы, сонеты, пьесы и поэмы. Он, как и положено, восхваляет наивысшие моральные принципы человечества, однако эти принципы всегда выражены в условиях идеального мира.





Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта